
I think you meant: Ce n'est rien vraiment. Et ta langue est belle. (which is formulated in a way that makes "langue" ambiguous between "language" and "tongue")
When you're talking familiarly there's no need to invert subject and verb in a question. Written this way it sounds posh. You might want to try: "Oh là là , tu parles Français SIX?"
@Kooky:
Je voulais paraître formel, même quand je parle Anglais.
EDIT: Oh, mais, merçi beaucouop, même.
That's what happens when people try learning romance languages in general, I've noticed. Oh, so you were born in France? I didn't know...Thanks for the tips! I was born in France, but departed before I could really get a grasp of the tongue.
Ari: I try my best to learn, but... Vocabulary, gender, and grammar intricacies are where I'm struggling. I think I could survive if stranded in France, though.
The first word is 'Russian', right?РуÑÑкий ты говоришь Ñто?
¿Pero, can you read it, at least?I took 5 years of Spanish and I still can't speak it.
¿Pero, can you read it, at least?
Too bad :cNot at all.
I don't remember anything except what a few words mean.
РуÑÑкий ты говоришь Ñто?
Too bad :c
Would you be interested in learning some of it again?
I wish more people would give adoption a chance instead of making their own kids. It's a touchy subject, but well... I feel that there's enough people in the world, so why not make the life of someone who's already here and having a hard time, better?
I'd like to do that, in a distant future, instead of having my own.
I may be the reason that the YMCA camp in the next town over banned touching rocks/sticks and travelling with less than 2 other people some years ago.
Tu no puede hablar o leer espanol?!Not at all.
I don't remember anything except what a few words mean.