
<confused>Dobré ráno!
Nevieš po slovensky?<confused>
<more confusion>Nevieš po slovensky?
I'm speaking in Slovak. Aren't you just saying "Vaporeon" Multiple times? How would that help? lol.<more confusion>
*responds in pokespeak*
Не мой другNevieš po slovensky?
*angry sounding pokespeak *I'm speaking in Slovak. Aren't you just saying "Vaporeon" Multiple times? How would that help? lol.
はい、私の友人。 確かにたくさんの抱擁がありますMarminhagente, ceis num têm vergonha de falar lesera não?
Hmm... maybe you’re predisposed to think of it as such, because Foo isn't a very common word, and although Floof is also an uncommon word, it’s far more common around here than it is in general usage. Upon seeing an uncommon word, you try to think of a common word that looks similar.Why do I read "FooFoo" as "Floof"?
Honestly I always thought something was off about Duolingo's owl, it kinda creeps me out..! And now the song just reinforces the feelingI wish I’d actually learned languages with Duolingo... I’m quite sad that they’ve killed my family... guess they weren’t bluffing...
Whoa, is it still widely spoken, or restricted to communities?As for me, I am a Zorrillo!
And in the main native language of Mexico, which is Náhuatl, Epatl!
Lmao.AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA
they are still plotting